Tag Archives: Krik? Krak!
Edwidge Danticat: French, English, Creole
March 14, 2012 Her first languages were Creole and French. At 12, she spoke almost no English. At 26, her collection of short stories, Krik? Krak!, was nominated for the National Book Award. It’s mind-boggling to think of that trajectory … Continue reading
Posted in African-American literature, Caribbean literature, collaboration, Comparative literature, Contemporary novel, Creole, Gender, Global South, Igbo, Latin America, Media, mixed races, peripheral networks, print medium, Radio, Remediation, Translation
Tagged Chinua Achebe, Creole, Edwidge Danticat, French, Haiti, Igbo language, Joseph Conrad, Krik? Krak!, literacy, mediascape, National Book Award, Paris Review, Polish, Radio Lumière
82 Comments